“海派文化与上海城市方言”系列沙龙第四场
主办:上海城市规划展示馆
协办:新闻晨报周到
直播媒体支持:触电新闻
主题:沪语播音、沪语文章和海派文化
时间:12月16日(周日)14:00-16:00
地点:上海城市规划展示馆五楼影视厅
主讲嘉宾:
何成钢
上海史志学会理事、海派文化学者、作家
郭皓
柯灵故居、张乐平故居馆长、沪语人士
陈全娣(晨音)
著名沪语播音员、国家一级播音员
特邀嘉宾:
何东
知名跨界音乐人、沪语人士
张晨姝、蒋姚(麦唐作组合)
沪语人士
胡伟立
沪申故事主笔、海派文化学者
小辰光,外婆屋里向的收音机是不换台的,永远是那个用沪语播音的上海人民广播电台。其中,沪语名牌节目《阿富根谈生产》是一档以标准沪语播出的节目,节目当中的纯正沪语,在今时今日已很难听到。《阿富根谈生产》的播讲人是万仰祖先生,上海第一代沪语播音员,也是新中国沪语男声播音的鼻祖。20世纪30年代起即在私营电台播音,40年代首创评弹直播节目《大百万金空中书场》,轰动一时。1952年随大沪沪声电台并入上海人民广播电台,直至退休一直工作在沪语播音第一线。为播好"阿富根",他走遍农家田埂,亲切的播音风格,优美的音质、老到的播音技巧,塑造了阿富根的生动形象,使听众充分领略了吴侬软语的魅力。
▴万仰祖先生在电台做沪语节目
老底子,上海人大多自江南几省移民而来,说着各自的家乡方言,他们的第二代乃至第三代才开始接触到上海闲话。比如,侬的外祖父母讲一口正宗苏州闲话,侬说的却是上海闲话。吴语系的方言,一般70%可以无师自通。在一定程度上,上海电台的沪语广播,让我们上一辈来自苏北,宁波,苏州等地的上海人,有了共同的“上海话”。
上世纪50年代,上海电台有20多位沪语播音员,占了当时全台播音员的一半。即使到了80年代的时候,家家户户的广播里飘出的都是沪语广播节目;因为某些原因沪语播音在1990年代一度被叫停,自此,沪语播音经历了10年的漫长寒冬,直到2002年,阿富根节目才在上海电台恢复播出。十几年过去了,上海电台还有沪语节目吗?这些沪语播音员现在还好吗?本次活动,我们邀请到了部分仍然活跃于社会的几位沪语播音员,她们发挥余热,深入社区和学校从事沪语培训,讲讲今天的沪语播音节目,并将带来精彩的沪语播音。
作为吴语的重要分支,上海闲话鲜活生动,同样适合以口语播报朗读,听听沪语人士朗读沪语文章,想来也是很有意思的文化分享体验。本次活动将邀请到多位沪语人士朗读沪语文章,沪语人士、柯灵故居、张乐平故居馆长郭皓将沪语朗读自己创作的一首诗《我深爱着这里的一切》,以表达对老上海的怀念。沪语人士、音乐人何东也将朗读他喜欢的沪语文章,何东囡鱼(沪语“女儿”的意思)将带来两首沪语歌曲。沪语人士麦唐作组合:麦小姐和唐厂长将带来他们的沪语朗读——小说《倾城之恋》节选。
▴麦唐作组合:麦小姐和唐厂长
海派文化是在江南文化的基础上,融合对上海影响深远的源于欧美的近现代工业文明而逐步形成的上海特有的文化现象。上海史志学会理事、 海派文化学者、作家何成钢将讲述上海闲话中的地理知识:海派、洋泾浜、棋盘街、外滩、马路、月台、联合国、上只角、十里洋场、租界、钱庄街、宁波帮……,从海派文化的角度诠释这些属于阿拉上海的关键词。
好听又柔美的上海话朗读,老接地气的沪语播音节目,上海传统戏曲沪剧表演,还有邪气嗲的沪语歌曲。搿趟活动,侬一定要来!
报名规则&注意事项
1、名额有限,欲报从速。
2、请识别下方“二维码”进行抢票,一人一票。
3、收到以下反馈,即报名成功。报名成功的观众请于活动当天至上海城市规划展示馆东门扫码签到即可。
4、请提前30分钟签到入场。
5、请勿带饮料及食品入场。